几·公
几,是益阳话最常用的词尾。普通话词尾“儿”和一部分“子”,在益阳方言中念成“几”。如男孩子说成“伢几”,女孩说成“妹几”,小猫说成“猫几”,小狗说成“狗几”,甚至还有“锅几”“碗几”“鱼几”“肉几”“饭几”“菜几”“酒几”“烟几”,甚至“叔几”“爹爹几”“老倌几”“婆婆几”“翁妈几”……凡是比较小的或可爱的、亲切的,都带着“几”。因为“几”的广泛使用,使益阳人说话温柔,甚至嗲声嗲气,女子说来好听,而男人说来却显得阳刚之气不足。崔振华先生在《益阳方言研究》一书讲到这个字,写为另造的一个字“口姐”,本人以为不必。此处的“几”就是一个语气助词,属于实词虚用,即去掉“茶几”之“几”的本来含义与用法,只借声音以助语气。
“几”,普通话是三声,益阳话是五声。益阳的五声发音平缓, 起于中而略下行,不仅发音非常方便,且语气舒缓、亲切,与“儿” 在北京话语尾所表达的情绪、语气较为切合。这个“几”日常确实存在两个读音:几与姐。“几”当是正音,“姐”应是变音,短读为“几”,加长为“姐”,舌部不松为“几”,舌部一松即是“姐”。
另外,须知,“姐”在益阳话里文读为“几(五声)”,白读为jia,唯独不读普通话的“姐”音。因此,以音写字为“口姐”,反而不符合方言的读音规律。
袋子,在益阳话里讲成“袋公”。不论是大袋子还是衣服上的小口袋,都叫“袋公”。这个“公”显然只是一个音,是语尾,基本上相当于普通话的“子”。
这个“公”让我联想到,邵阳及新化、安化、宁乡称眼洞为“眼公”,有可能是老湘语的用法。老湘语保留了一定量的古楚语词汇,“公”可能是古楚语的一个语尾。
还有“筒公”“挑公”等,益阳话也用。竹质的大小筒,都叫筒公,而没有做成器具的原竹材,还强调为“竹筒公”。量米的升子,就是筒公的一种。“挑公”有时讲“勺公”,益阳话讲“挑子”,普通话讲勺子。益阳还讲“豌豆公”“绿豆公”,不过是将常用的“子”换成了“公”。植物的根部,我们讲蔸子,也讲“蔸公”,如“树蔸公”“竹蔸公”“芦苇蔸公”“藜蒿蔸公”“白菜蔸公”等。
(感谢唐宋轩宋喜梅女士对本期视频场地、字幕的支持)
主讲人简介:
谢国芳,益阳沅江人,益阳日报社高级编辑、益阳市首届优秀社科专家,1982年毕业于武汉大学中文系。其方言研究专著《益阳方言寻根说字》为益阳市社科重点项目,获益阳市社科成果特等奖、湖南省优秀科普作品奖。
(如果您有方言想求解、不同理解想探讨,欢迎识别二维码、加入微信群!我们一起来讲益阳话、解益阳话,享受方言带来的温暖情绪,和表达情感时的精准。)
益方之言③|很独特!“社”在益阳话里读lǎ,有“新坟不过社(lǎ)”之说
益方之言④|益阳益阳,“益”字有什么说头?益阳之名从何而来?从文字学找找答案
益方之言⑧|吵架用普通话,肯定吵不赢讲方言的!南县人早就发现了
策划:邢玲
执行:杨玉菡
制作:湖南日报社益阳分社
责编:陈伟
一审:杨玉菡
二审:杨军
三审:邢玲
来源:湖南日报·新湖南客户端
版权作品,未经授权严禁转载。湖湘情怀,党媒立场,登录华声在线官网www.voc.com.cn或“新湖南”客户端, 领先一步获取权威资讯。转载须注明来源、原标题、著作者名,不得变更核心内容。